ELLOS DEPUSIERON SU ARMADURA
“Y viendo Moisés que el pueblo estaba desenfrenado, porque Aarón lo había permitido, para vergüenza entre sus enemigos, se puso Moisés a la puerta del campamento, y dijo: ¿Quién está por Jehová? Júntese conmigo.” (Éxodo 32:25-26)
La palabra hebrea usada aquí para desenfrenado es “para”, que significa “desnudarse, relajarse, exponerse, desestimar.” También implica “un nuevo comienzo.”
Un comercial de cerveza moderna aconseja a esta generación que “se libere esta noche.” Significa, simplemente, deshacerte de las inhibiciones morales pasadas, liberarte de toda ley y comenzar a complacerte a ti mismo. Hacer lo tuyo, lo que sea que te haga feliz.
Solamente quitarse la ropa no era corrupción, sino que era la señal, el mensaje que estaban enviando a los paganos que los miraban. ¿Puedes imaginarte a los amalecitas en las montañas aledañas, a lo lejos, mirando esta escena tan peculiar? Estos enemigos, que habían temblado al ver a Dios obrando entre ellos, ahora se reían y burlaban: “¡Míralos, son tan sólo como nosotros! Su Dios no tiene poder ¡Ellos ni siquiera confían en Él! Quieren lujuria, fiesta y juego al igual que el resto de nosotros. ¡Qué hipocresía!”
¡En ese solo acto de desenfreno menospreciaron a su Dios ante los ojos de los impíos! Hicieron que el Señor pareciera como despiadado, cruel, insensible, impotente. Ellos mancharon el honor y la majestad de un Dios omnipotente. Dejaron de ser un ejemplo y dejaron de ser admirados, temidos o respetados.
¡Ellos habían depuesto su armadura para hacer fiesta! Pusieron en peligro los planes de Dios para su salvación. Estaban diciéndole al mundo: “¡No queremos pelear con más enemigos! ¡No queremos oponernos! Hemos tenido suficiente del rechazo, del sacrificio, de futuras esperanzas y de bendiciones lejanas. ¡Queremos vivir ahora! ¡Queremos divertirnos! Queremos que los buenos tiempos empiecen”.
La corrupción era esta: Esto iba a ser su nuevo comienzo. ¡No más combates! Si iban a tener que existir en un desierto cruel y duro, entonces renunciarían a la lucha y harían lo mejor que pudieran, por su propia cuenta.
La palabra hebrea usada aquí para desenfrenado es “para”, que significa “desnudarse, relajarse, exponerse, desestimar.” También implica “un nuevo comienzo.”
Un comercial de cerveza moderna aconseja a esta generación que “se libere esta noche.” Significa, simplemente, deshacerte de las inhibiciones morales pasadas, liberarte de toda ley y comenzar a complacerte a ti mismo. Hacer lo tuyo, lo que sea que te haga feliz.
Solamente quitarse la ropa no era corrupción, sino que era la señal, el mensaje que estaban enviando a los paganos que los miraban. ¿Puedes imaginarte a los amalecitas en las montañas aledañas, a lo lejos, mirando esta escena tan peculiar? Estos enemigos, que habían temblado al ver a Dios obrando entre ellos, ahora se reían y burlaban: “¡Míralos, son tan sólo como nosotros! Su Dios no tiene poder ¡Ellos ni siquiera confían en Él! Quieren lujuria, fiesta y juego al igual que el resto de nosotros. ¡Qué hipocresía!”
¡En ese solo acto de desenfreno menospreciaron a su Dios ante los ojos de los impíos! Hicieron que el Señor pareciera como despiadado, cruel, insensible, impotente. Ellos mancharon el honor y la majestad de un Dios omnipotente. Dejaron de ser un ejemplo y dejaron de ser admirados, temidos o respetados.
¡Ellos habían depuesto su armadura para hacer fiesta! Pusieron en peligro los planes de Dios para su salvación. Estaban diciéndole al mundo: “¡No queremos pelear con más enemigos! ¡No queremos oponernos! Hemos tenido suficiente del rechazo, del sacrificio, de futuras esperanzas y de bendiciones lejanas. ¡Queremos vivir ahora! ¡Queremos divertirnos! Queremos que los buenos tiempos empiecen”.
La corrupción era esta: Esto iba a ser su nuevo comienzo. ¡No más combates! Si iban a tener que existir en un desierto cruel y duro, entonces renunciarían a la lucha y harían lo mejor que pudieran, por su propia cuenta.